The more people you love, the weaker you are. 你在乎的人越多,你就越脆弱。
— 《权力的游戏》
句子背景
源自《权力的游戏》中泰温·兰尼斯特对瑟曦的训诫。作为七国最有权势的家族首领,他用这句话告诫女儿:情感羁绊会成为政治博弈中的致命弱点,真正的统治者必须学会冷酷。
“一部让你忍不住熬夜刷完的史诗级神剧,每个角色都在权力漩涡中挣扎求生”
The more people you love, the weaker you are. 你在乎的人越多,你就越脆弱。
— 《权力的游戏》
句子背景
源自《权力的游戏》中泰温·兰尼斯特对瑟曦的训诫。作为七国最有权势的家族首领,他用这句话告诫女儿:情感羁绊会成为政治博弈中的致命弱点,真正的统治者必须学会冷酷。
Laughter is poison to fear. 笑是恐惧的解药。
— 乔治・马丁 《权力的游戏》
句子背景
源自乔治・马丁的史诗巨著《权力的游戏》,在维斯特洛大陆的乱世中,角色们常面临生死恐惧,而这句话体现了用幽默对抗黑暗的生存哲学
读书可以经历一千种人生,不读书的人只能活一次。
— 乔治·马丁 《权力的游戏》
句子背景
源自乔治·马丁的史诗奇幻著作《权力的游戏》,书中角色通过阅读古籍获得历史智慧与战略洞察,暗示知识是超越时空的生存利器。
The things we love destroy us every time. 我们爱什么,就总会毁在什么上面。
— 乔治・马丁 《权力的游戏》
句子背景
源自乔治・马丁《权力的游戏》中"小指头"培提尔·贝里席的经典台词。在维斯特洛大陆的权力棋局中, characters往往因对权力、爱情或荣誉的执着而走向自我毁灭,这句话成为贯穿全书的悲剧性注脚。
Death is so final, whereas life is so full of possibilities. 死了可什么都没了,而活着就有无限的可能。
— 《权力的游戏》
句子背景
源自《权力的游戏》中"小指头"培提尔·贝里席对史塔克家族的劝诫。在维斯特洛大陆的权力漩涡中,他用这句话提醒对手:活着才有翻盘机会,死亡意味着彻底出局。
There is only one God,and his name is Death. And there is only one thing we say to Death:“Not today.” 世界上只有一个神,祂叫做死神。我们只有一句话对死神说:“今天还不是时候。”
— 《权力的游戏》
句子背景
源自《权力的游戏》中布拉佛斯水舞者剑术教练西里欧·佛瑞尔对艾莉亚·史塔克的教导。在血色婚礼等残酷背景下,这句话成为面对绝境时保持反抗精神的象征
Never forget what you are, for surely the world will not. Make it your strength. Then it can never be your weakness. Armor yourself in it, and it will never be used to hurt you. 永远不要忘了你是谁。因为这个世界就不会。把你的特点变成你的力量,它就永远不会成为你的弱点。用它武装自己,它就永远不能伤害你。
— 乔治・马丁 《权力的游戏》
句子背景
源自乔治·马丁《权力的游戏》,是提利昂·兰尼斯特在长城对琼恩·雪诺的忠告。当时琼恩因私生子身份自卑,提利昂以自身侏儒身份为例,教导他接纳真实的自己。
Power resides where men believe it resides. It's a trick, a shadow on the wall. And a very small man can cast a very large shadow. 权力存于人心。信则有,不信则无。惑人的把戏,如浮影游墙。即便是矮小之人,也能投射出巨大的影子。
— 乔治・马丁 《权力的游戏》
句子背景
源自乔治・马丁《权力的游戏》中瓦里斯对提利昂的对话,发生在红堡密道中。瓦里斯作为情报总管,用这番隐喻解释维斯特洛权力运作的本质。
飞,都是从坠落开始的
— 乔治・马丁 《权力的游戏》
句子背景
源自乔治・马丁《权力的游戏》,小指头培提尔·贝里席在教导妓院女孩时的台词,暗示权力游戏中失败与重生的哲学
有时候,当我想弄清楚一个人的目的,那就进行最恶意的揣测
— 小指头 《权力的游戏》
句子背景
源自《权力的游戏》,培提尔·贝里席(小指头)在权谋斗争中提出的生存法则,用于在维斯特洛大陆的混乱局势中预判对手行动