日东月兮兮隔相望,不得相随兮空断肠。
— 蔡文姬 《胡笳十八拍》
句子背景
源自蔡文姬的《胡笳十八拍》。东汉末年,才女蔡文姬于战乱中被掳至南匈奴,在胡地生活十二年,生有二子。后被曹操赎回,却又不得不与亲生骨肉永别。此诗正是她身陷异域、思念故土与亲人,内心极度矛盾与痛苦的泣血之作。
“一曲肝肠断的千年绝唱,藏着蔡文姬被历史碾碎的半生”
日东月兮兮隔相望,不得相随兮空断肠。
— 蔡文姬 《胡笳十八拍》
句子背景
源自蔡文姬的《胡笳十八拍》。东汉末年,才女蔡文姬于战乱中被掳至南匈奴,在胡地生活十二年,生有二子。后被曹操赎回,却又不得不与亲生骨肉永别。此诗正是她身陷异域、思念故土与亲人,内心极度矛盾与痛苦的泣血之作。
天无涯兮地无边,我心愁兮亦复然。人生倏忽兮如白驹之过隙,然不得欢乐兮当我之盛年。怨兮欲问天,天苍苍兮上无缘。举头仰望兮空云烟,九拍怀情兮谁与传? 城头烽火不曾灭,疆场征战何时歇?杀气朝朝冲塞门,胡风夜夜吹边月。故乡隔兮音尘绝,哭无声兮气将咽。一生辛苦兮缘别离,十拍悲深兮泪成
— 蔡文姬 《胡笳十八拍》
句子背景
源自东汉末年,才女蔡文姬被掳至匈奴十二载。这首《胡笳十八拍》是她身陷异域,遥望故乡,将国破家亡、母子分离的锥心之痛,全部倾注于笔端的血泪之作。诗句描绘了塞外烽火连天、故乡音讯断绝的绝望图景。
对萱草兮忧不忘,弹鸣琴兮情何伤。
— 蔡文姬 《胡笳十八拍》
句子背景
源自东汉末年蔡文姬的《胡笳十八拍》。战乱中,才女蔡文姬被掳至匈奴,在塞外生活十二年,生儿育女。后被曹操赎回,却又面临与骨肉至亲的永别。这首诗便是她在归汉途中,回首过往、思念稚子、悲叹命运的泣血之作。
生仍冀得兮归桑梓,死当埋骨兮长已矣。 天无涯兮地无边,我心愁兮亦复然。 故乡隔兮音尘绝,哭无声兮气将咽。 雁飞高兮邈难寻,空断肠兮思愔愔
— 蔡文姬 《胡笳十八拍》
句子背景
源自东汉才女蔡文姬的《胡笳十八拍》。东汉末年天下大乱,蔡文姬被匈奴掳去,在塞外度过了十二年,嫁人生子。后被曹操赎回,却又面临与胡地骨肉分离的惨痛。这组诗是她重返中原后,回忆半生飘零、思念故土与异乡孩儿的血泪之作。
制兹八拍兮拟排忧,何知曲成兮心转愁。
— 蔡文姬 《胡笳十八拍》
句子背景
源自东汉才女蔡文姬的《胡笳十八拍》。她于战乱中被掳至南匈奴,十二载异乡生活后终被曹操赎回。这首长诗是她用胡笳之音谱写血泪,此句出自其中,道尽了她试图以音乐排解乡愁,却越陷越深的矛盾心境。
人生倏忽兮如白驹之过隙,然不得欢乐兮当我之盛年
— 蔡文姬 《胡笳十八拍》
句子背景
源自蔡文姬的《胡笳十八拍》。这是她在汉末战乱中被掳至匈奴,十二年后归汉,回首坎坷人生与思乡之情时所作的长篇悲歌。诗句饱含了她对命运无常、青春虚度的深切悲慨。
十六拍兮思茫茫,我与儿兮各一方。日东月西兮徒相望,不得相随兮空断肠。
— 蔡文姬 《胡笳十八拍》
句子背景
源自东汉才女蔡文姬的《胡笳十八拍》。东汉末年天下大乱,蔡文姬被匈奴掳走,在塞外生活了十二年,生有二子。后被曹操赎回,却必须与亲生骨肉永别。此句出自她回忆离别时的第十六拍,字字血泪,是母亲与孩子被命运强行分割的泣血悲鸣。
我生之初尚无为,我生之后汉祚衰,天不仁兮降乱离,地不仁兮使我逢此时
— 蔡文姬 《胡笳十八拍》
句子背景
源自蔡文姬的《胡笳十八拍》。东汉末年天下大乱,蔡文姬在战乱中被南匈奴掳走,被迫在胡地生活十二年,并生有二子。后被曹操赎回中原,却又面临与骨肉分离的锥心之痛。此句正是她在归汉途中,回望自己半生颠沛流离的悲愤控诉。
为天有灵兮何不见我独漂?流为神有灵兮何事处我天南海北?头我不负天兮天何配我殊匹?我不负神兮神何殛我越荒州?
— 蔡文姬 《胡笳十八拍》
句子背景
出自东汉才女蔡文姬的《胡笳十八拍》。她于战乱中被掳至南匈奴,身陷异乡十二年,在胡地生儿育女。此诗是她被曹操赎回中原、即将与胡地骨肉永别时,回顾半生漂泊,以血泪写下的千古悲歌。
与我生死兮逢此时,愁为子兮日无光辉。 焉得羽翼兮将汝归,一步一远兮足难移。 魂消影绝兮恩爱移
— 蔡文姬 《胡笳十八拍》
句子背景
源自蔡文姬的《胡笳十八拍》。东汉末年,才女蔡文姬于战乱中被掳至匈奴,被迫嫁人生子。十二年后,曹操用重金将其赎回,但她却必须与在胡地所生的两个孩子骨肉分离。此句正是她离别胡地、踏上归汉路途时,面对追哭的亲子,肝肠寸断的泣血之作。