要离开的人,迟早会离开的。
— 《我存在的时间》
句子背景
“当你觉得被生活困住时,这部剧会告诉你,如何用有限的时间活出无限的意义”
要离开的人,迟早会离开的。
— 《我存在的时间》
句子背景
寻找下一个目标就是我的目标。
— 《我存在的时间》
句子背景
光是生存就已经让我竭尽全力,完全是为了活着而活着,仅此而已。
— 《我存在的时间》
句子背景
死にたいわけじゃない、生きるのは怖い。
— 《我存在的时间》
句子背景
我倒是无所谓。现在也没什么特别想干的事,又是个没有内涵的凡夫俗子,稀里糊涂活到现在,跟以前的女朋友们也是,抱着及时行乐的心态随意交往。我爸妈也没指望我什么,反正有我弟弟在。重要的东西,必须保护的东西什么的,我一样都没有。也没有人需要我。
— 《我存在的时间》
句子背景
我并不是想死,只是害怕活着。
— 《我存在的时间》
句子背景
会わなきゃいけない人には絶対会えるんじゃない。 命中注定要遇见的人,无论怎样都会遇见的。
— 《我存在的时间》
句子背景
学生时代我学到最多的是角色扮演。小学和初中的时候,在教室为了不被排斥学会了伪装,在家为了不辜负父母的期待尽力迎合。高中的时候无法回应父母的期待了,不管在家还是在学校,我都开始扮演嬉皮笑脸的角色,不过,却意外地被接受了。被认为拓人就是这样的家伙。进了大学,虽然大部分时候不用再演戏了,但一旦开始找工作了,又不得不重新戴上面具。练习面试,对着镜子一次又一次地练习,面试的时候,被素未谋面的人在几分钟内作出定论,打上“不录用”的标签,觉得自己被全盘否定,这样的过程反复了50次、80次、100次之后,我开始迷惘自己的生存价值,觉得生存在这世上毫无意义。
— 《我存在的时间》
句子背景
最后は 拓人の讲演、10分がかかりますけど、ほんとに感动ね。 最后是拓人的演讲,花费了十分钟,很感人。 谁もが一度は考えたことがあるとおもいます。’自分’はなんのために生まれてきたんだろうって。病気になる前の仆は特にこれといった目标もなく。漠然と毎日を过ごしていました。自分ってものがなくて 家族にも本音をかくし いつだって キャラクターを演じる自分のことが好きじゃありませんでした。 我想大家都考虑过这个问题。自己为什么要出生。在生病之前的我没有什么特别的目标,每日虚度光阴,找不到自我,也不敢像家里吐露心声。我一直都很讨厌这个一直都在演戏的自己。
— 三浦春马 《我存在的时间》
句子背景