那个未完成的吻,是我全部青春的墓志铭
读乔伊斯的《阿拉比》(即常被核心化为“吻”之渴望的故事),最刺痛我的不是少年的失落,而是他为自己搭建幻觉神殿时的那份虔诚。
故事里的少年,生活在一个由“基督教兄弟学校”、阴湿的街道和死气沉沉的房舍构成的世界里。朋友曼根...
展示
让美食汹涌的来吧照亮卑微生活的,往往是一束假光
乔伊斯笔下那个都柏林少年,像极了在沉闷现实中抓住一根稻草的我们。他把所有对美好的想象,都押在了一个女孩和一场集市上。那种虔诚的自我欺骗,读来心酸又熟悉。我们谁不曾为自己制造过一个“阿拉比”呢?它可能是一次旅行,一个off...
展示
肚子响了从“曼根的姐姐”到“阿拉比”:爱情是如何被符号吞噬的
通篇故事,少年迷恋的对象没有名字,只是一个关系代词“曼根的姐姐”。他向往的圣地,也只是一个充满异域想象的名字“阿拉比”。乔伊斯在这里揭示了一个残酷的真相:在强烈的个人渴望中,真实的具体常常被抽象的符号所取代。他爱的不是那...
展示
红杏熊在庸常的牢笼里,我们靠一瞬间的幻觉呼吸
《阿拉比》常常被解读为少年幻灭的成长故事,但将它置于乔伊斯《都柏林人》的整体主题——“瘫痪”中看,会有更深的寒意。故事中的都柏林,是一个灵魂的泥沼,每个细节都在参与合谋,扼杀任何鲜活的生命冲动。
少年的生活环境是瘫痪的...
展示
阿珉大魔王浪漫死于具体
乔伊斯精准地描绘了浪漫是如何死去的:不是死于激烈的对抗,而是死于具体。当“东方神秘集市”具体为一个昏暗的、快要关门的大厅,当“神圣爱慕”具体为店员与顾客的轻浮调笑,魔法就消失了。所有宏大美好的想象,都经不起一次近距离的、...
展示
DuangDuang麻