牧师说:“根本不必把他说的一切都当成是真的,只要认为他的话是必要的就够了。”
— 卡夫卡 《审判》
句子背景
源自卡夫卡小说《审判》,主角K被莫名指控并陷入荒谬的司法系统,牧师在教堂用这个寓言点破体制的虚伪本质。
“一部让你在荒诞中看见自己的法庭寓言”
牧师说:“根本不必把他说的一切都当成是真的,只要认为他的话是必要的就够了。”
— 卡夫卡 《审判》
句子背景
源自卡夫卡小说《审判》,主角K被莫名指控并陷入荒谬的司法系统,牧师在教堂用这个寓言点破体制的虚伪本质。
他们长期习惯了办公室里的浊气,竟受不了楼梯间的新鲜空气。
— 卡夫卡 《审判》
句子背景
源自卡夫卡《审判》,银行职员K在某天清晨莫名被捕,被迫在荒诞的司法系统中挣扎,却逐渐被体制异化,最终在采石场被处决。这句话出现在K与律师的对话中,暗喻人被体制驯化后的可悲状态。
你不必认为一切都是真的,只需承认一切都是必然的。
— 卡夫卡 《审判》
句子背景
源自卡夫卡小说《审判》,讲述主人公约瑟夫·K莫名被捕,在荒诞的司法体系中挣扎,最终被处决的故事,展现了现代人面对不可抗力的无力感
一个笼子在寻找一只鸟。
— 卡夫卡 《审判》
句子背景
源自卡夫卡《审判》,小说中银行职员约瑟夫·K莫名被捕,始终找不到指控罪名,却陷入荒诞的司法系统泥潭,如同被无形笼子笼罩的困兽。
草地并不是青一色的草,而是伏地车前子和叶子残了的老头苍子。
— 卡夫卡 《审判》
句子背景
源自卡夫卡《审判》,小说主角K莫名被捕,在荒诞的司法体系中挣扎。这句话出现在他观察法庭外杂草丛生的场景,隐喻秩序表象下的混乱与衰败。
It's only because of their stupidity that they're able to be so sure of themselves. 他们能够这么自信只是因为愚蠢。
— 卡夫卡 《审判》
句子背景
源自卡夫卡代表作《审判》,描写主人公约瑟夫·K莫名被捕后,在荒诞司法体系中徒劳挣扎的过程。这句话出现在他与神父的对话中,揭露官僚体制中盲目自信者的本质。
像我这样一个已经在世界上混了三十年,为了从中闯出一条路而搏斗过的人,对于奇怪的事情,已经变得麻木不仁了,已经不怎么,予以认真对待了。
— 卡夫卡 《审判》
句子背景
源自卡夫卡小说《审判》,主人公约瑟夫·K莫名被捕后,在荒诞司法体系中徒劳抗争,最终意识到个体在庞大体制前的无力感
那是一个雷雨天气,头一会儿阳光灼热,过一会儿闪电雷鸣大雨滂沱。……下雨时,水滴已将泥地“砸”出与棚子沿儿四面等齐的沟儿,水滴与地面接触时溅起了水雾,水雾承接着阳光散碎的光芒,瞬间绚烂着。
— 卡夫卡 《审判》
句子背景
源自卡夫卡《审判》,描写主角K在莫名卷入司法审判过程中,偶然观察到的暴雨场景。泥泞庭院里,雨滴砸地溅起的水雾与阳光交织,形成短暂绚烂的画面,隐喻着荒诞世界中转瞬即逝的美与挣扎。
起先他想离开这里,可是后来,纵使你跟他说上一百次‘这里是出口’,他也不肯动一动。
— 卡夫卡 《审判》
句子背景
源自卡夫卡小说《审判》,讲述银行职员约瑟夫·K莫名被指控有罪,在荒诞的司法体系中徒劳挣扎,最终放弃反抗接受处决的故事
“被告总是最具吸引力。”
— 卡夫卡 《审判》
句子背景
源自卡夫卡小说《审判》,讲述银行职员约瑟夫·K莫名被指控犯罪,在荒诞的司法体系中挣扎,最终被秘密处决的故事。这句话出现在女主角莱妮对K的对话中,她指出人们总是对被告产生特殊兴趣。