“时”光如何被雕刻
“时”的繁体“時”,从“日”、“寺”。“寺”有停留、持守之意。古人测日影以定时辰,“时”是太阳停留位置的标记。这个字把抽象的时间流逝,转化为太阳在空间中的可视轨迹。我们的时间观念,从一开始就被刻上了农耕文明的、循环的、与...
展示
犬角夫汉字,一种“视觉思维”的遗产
唐诺在书中反复强调汉字与拼音文字的根本不同:它是一种视觉性、图像性极强的文字。每个字都是一个自足的意义单元,一个微型的图画或观念集合。这直接塑造了中国人独特的思维方式——更倾向于联想、类比、整体把握,而非严密的逻辑推演。...
展示
ivy22lulu从“家”字里,看到一部驯化史
唐诺解读“家”字,视角非常有趣。甲骨文的“家”,是“宀”(房子)下面一头“豕”(猪)。为什么是猪而不是人?这看似奇怪,却揭示了“家”最原始的经济学本质。
在远古农耕定居社会,房屋是固定财产,而驯养的猪(相比于野猪)则是...
展示
JAY5230“美”的原始标准
“美”字,从“羊”从“大”。肥大美味的羊,就是“美”。非常实在,关乎生存与口腹之欲。后来才引申为一切感官与精神的愉悦。汉字的崇高,往往始于最朴素的生存需求。美的起源,竟是一顿饱餐带来的幸福感,这让人会心一笑。
zty518日常用字里的“历史大发现”
这本书最迷人的地方,是它能让最普通的字变得不凡。比如“我”字,今天第一人称代词,毫无特别。但甲骨文的“我”,是一种有锯齿状锋刃的兵器!这意味着,“自我”这个概念,最初可能与战斗、防卫、标识己方阵营的武器紧密相关。“我”的...
展示
Jocelyn芥末王认字不等于懂字:我们与汉字的“隔”与“通”
《文字的故事》读来,有一种清醒的“刺痛感”。这种刺痛,源于唐诺毫不留情地指出了我们现代人与汉字之间那层深厚的、习焉不察的“隔膜”。我们绝大多数人,是“认字”的,但未必是“懂字”的。我们熟练地使用汉字进行交流、工作、娱乐,...
展示
🌸琳🌸当我们在书写时,我们到底在“写”什么?
读唐诺的《文字的故事》,最深的感触是,它彻底颠覆了我对“写字”这件事的认知。过去,我以为文字是记录语言的工具,是思想的载体,是沟通的桥梁。这些都对,但都太冰冷、太功能化了。唐诺告诉我,不,远不止如此。每一个汉字,当你落笔...
展示
Nicolalalalala7899重新认识“学习”
“学”字繁体为“學”,甲骨文像双手摆弄算筹(爻)之形,在屋子(冖)下,有“子”承之。它描绘的不是被动听讲,而是动手实践、钻研具体事物的场景。唐诺的这本书,本身就是一场最好的“学”:带我们亲手去“摆弄”每个字的骨骼与肌理,...
展示
一次狼唐诺的“散文考古学”
《文字的故事》不是学术著作,唐诺也自称是“文字的业余爱好者”。但这恰恰是它的优势所在。它采用了一种独特的“散文考古学”笔法:以具体的字为发掘遗址,然后自由地调用历史、文学、神话、民俗甚至个人记忆作为工具,进行跨时空的联想...
展示
姚帮主一本没有“体系”的体系之书
《文字的故事》章节之间似乎松散,从甲骨文跳到诗词,从“王”字跳到“愁”字,像是随性漫谈。但读完全书,你会发现一种内在的“体系”。这个体系不是文字学的学术体系,而是一种认知的、情感的体系。
它系统地引导读者完成了一次视角...
展示
日雨京文妞妞妈