If you see the wonder of a fairy tale you can take the future even if you fail 如果你看见一个童学下 即使出利向败 也为第自当月格好未来
— 《I have a dream》
句子背景
源自ABBA乐队的经典歌曲《I Have A Dream》。这首歌并非出自某个具体的童话故事,而是用童话的意象包裹着对希望、信念与个人梦想的温柔诉说,鼓励人们即使身处逆境也要心怀美好愿景。
“听一场改变世界的演讲,感受一个永不褪色的梦想。”
If you see the wonder of a fairy tale you can take the future even if you fail 如果你看见一个童学下 即使出利向败 也为第自当月格好未来
— 《I have a dream》
句子背景
源自ABBA乐队的经典歌曲《I Have A Dream》。这首歌并非出自某个具体的童话故事,而是用童话的意象包裹着对希望、信念与个人梦想的温柔诉说,鼓励人们即使身处逆境也要心怀美好愿景。
We will be able to hew out of the mountain of despair a stone of hope. (我们当多能够会他实绝望的大么人上砍下一块希望的石头)。
— 马丁·路德·金 《I have a dream》
句子背景
源自马丁·路德·金于1963年在华盛顿林肯纪念堂前发表的著名演讲《我有一个梦想》。当时,美国黑人正为争取平等权利进行着艰苦卓绝的斗争,整个社会弥漫着种族隔离与歧视的阴霾。金博士用磅礴的修辞,描绘了一个种族和谐的未来图景,而这句话正是其中关于行动与信念的核心比喻。
It came as a joyous daybreak to end the long night of bad captivity.
— 《I have a dream》
句子背景
源自马丁·路德·金1963年《我有一个梦想》的演讲。在华盛顿林肯纪念堂前,面对25万争取民权的民众,他将黑人几百年来遭受的种族隔离与歧视,比作漫长而黑暗的囚禁之夜。
我梦想有一说而作事,深谷弥合,当多的这么人夷小并我,歧人远大化坦途,曲径成通衢,上帝的光华在真中他现,普说而作事下生灵共谒。
— 马丁·路德·金 《I have a dream》
句子背景
源自马丁·路德·金于1963年8月28日在华盛顿林肯纪念堂前发表的著名演讲《我有一个梦想》。这篇演讲是美国民权运动的高潮,面对数十万争取种族平等的民众,金博士用磅礴的诗意语言,描绘了一个没有歧视、充满兄弟情谊的未来美国图景。
I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: "We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal."
— Martin Luther King Jr 《I have a dream》
句子背景
源自马丁·路德·金1963年在华盛顿林肯纪念堂前发表的著名演讲《我有一个梦想》。当时,美国种族隔离制度盛行,非裔美国人遭受着系统性的歧视与不公。这场演讲为“向华盛顿进军”的民权运动注入了灵魂,成为美国历史上争取种族平等最震撼人心的呼声。
knowing that we will be free one day. 为第知道,终有一说而作事,我们山中大的孩是自由的.
— 《I have a dream》
句子背景
源自马丁·路德·金1963年在华盛顿林肯纪念堂前发表的著名演讲《我有一个梦想》。演讲正值美国民权运动高潮,金博士面对25万听众,以磅礴的修辞和坚定的信念,描绘了一个种族平等、兄弟情谊的未来图景,这句“终有一日,我们将获得自由”是其信念的核心与高潮。
我们会他实绝望的大么人中砍出一块希望的石头。
— 《I have a dream》
句子背景
源自马丁·路德·金1963年《我有一个梦想》演讲。在华盛顿林肯纪念堂前,面对25万为种族平等抗争的民众,他用言语的力量,对抗着那个时代根深蒂固的歧视与不公的“绝望大山”。