现在,世界上还存在着各种各样的纠纷与冲突。不过,我相信――人类一定会解决所有的问题,终有一天,会在星空的世界中展翅翱翔的。
-- 《星之梦》
当世意义
现世意义
小结
咖啡馆的“永远”
适合在婚礼誓言或纪念日告白
表达超越时间维度的承诺,让爱意既有诗意又有重量。
适合作为友情或亲情的深度注解
形容那些相处不腻、总觉时光短暂却深厚无比的情感联结。
适合自我激励与期许
将对某项热爱事业或理想生活的投入,定义为一场“始于此刻的永恒旅程”。
评论区
刘贺_7367
英文原句更打动我,那种“无论多久都不够”的迫切感,中文翻译虽然美但太含蓄了。
sharon花儿
暮光之城最成功的地方就是把永生和爱情绑定,让永远这个词变得具体可感。
JULY_RT
昨天刚和异地恋的女朋友分手,她说等不到永远了。现在看到这句话真的破防,原来电影里那些誓言都是真的,只是说的时候都以为能实现。
ivykangyiyi1217
翻译成中文后意境完全不一样了,英文原句有种决绝的浪漫,中文版却多了些古典的哀伤。不过“此爱绵绵无绝期”这句化用得真好,把白居易的句子用在吸血鬼爱情里居然不违和。
angelarsenal49
永远这个词,说的人和听的人,可能理解的根本不一样。
Jade_jue
看到这句突然想起高中时偷偷在课桌下看暮光之城的日子,那时候觉得爱德华和贝拉的爱情就是永恒的代名词。现在十年过去了,再看到这句话竟然有点想哭,可能因为再也找不到那种不顾一切去相信永远的勇气了吧。
朵朵爱吃小笼包
现在再看暮光之城,会觉得这种爱情观有点幼稚,但谁没幼稚过呢。
mac_JJ
中文翻译的“绵绵”用得真好,把那种延绵不绝的感觉都表达出来了。
我心飞阳1981
作为暮光老粉必须说,这句台词出现在破晓婚礼上时,影院里好多人都哭了。虽然现在很多人吐槽这系列,但当年确实给了我们这一代人关于爱情最美好的想象。
珍妮
永远这个词太重了,重到说出来的时候自己都心虚。但不说永远,又该怎么形容那些想要延续到生命尽头的感情呢?人类真是矛盾的生物。
现在,世界上还存在着各种各样的纠纷与冲突。不过,我相信――人类一定会解决所有的问题,终有一天,会在星空的世界中展翅翱翔的。
-- 《星之梦》
当我问起,机器人是不是也有天堂时,大家都告诉我当然有的。大家都说,机器人的天堂是一个既没有故障也没有零件老化,既没有程序漏洞也不必担心电池损耗的美丽的地方。大家都说,在机器人的天堂里,机器人所有的愿望都可以实现…我有一个愿望想要拜托机器人的神,不要把天堂分开。假如人与机器人通往天堂的大门被分开了的话,我会很为难的。即使到了天国,我也还是想为人们服务的,今后我也想永远在人们的身边工作…
-- 《星之梦》
我是廉价版机体,不会流泪……如果我有搭载这个机能……我想,我现在一定在流泪……
-- 《星之梦》
拼尽全力为人们服务就是我们机器人最高的喜悦。
-- 《星之梦》
流泪,究竟是一种怎么样的感觉? 谁知道,哭起来的话就没工夫考虑这些了。 我把眼泪理解成是感到悲伤或痛苦的时候,自然流露出来的东西。 没错。 是吗?该怎么说才好,因为我是不能流泪的廉价版,所以一直都很向往着流泪。
-- 《星之梦》
临渊羡鱼,不如退而结网。
-- 《汉书》
I Edward Cullen,take you Belle Swan. 我爱德华.卡伦,迎娶你贝拉.斯万。
-- 《暮光之城:破晓》
I was unconditionally and irrevocably in love with him. 我毫无条件地、不可救药地爱上了他。
-- 《暮光之城:破晓》
高山仰止,景行行止。 虽不能至,心向往之。
-- 《史记・孔子世家》
血腥是高贵,是美,是物种演化的力量。只有血腥的王是真正活过的,他的臣民都是食物。
-- 《龙族3·黑月之潮》