“对成名的渴求程度取决于个人所处的社会。如果一个社会里,尊严和善待只是极少数人的专享,想要出人头地的欲望就愈加强烈。……一个社会里如果人人都渴望成名,那么必有更加本质的原因,使得普通人无法获得必要尊重,以满足人类对尊严的自然渴望。就现代世界对名人的沉迷而言,与其说我们所处的时代太过肤浅,不如说是太过残酷。”
-- 阿兰・德波顿 《新闻的骚动》
——阿兰・德波顿
当世意义
现世意义
小结
老书店的旧沙发
适合为家居选择纠结时
抛开风格指南,问自己:这件家具的“性情”,是否像你想成为的朋友?
适合思考职业或环境选择
判断一份工作或一个圈子,不妨感受它的空间“气质”是否与你同频。
适合反思消费与社交展示
警惕那些只为展示“完美”而吸引你的物品,它们暗示的生活可能并非你真心所求。
评论区
纹纹纹纹纹子
阿兰・德波顿总是这么一针见血。想起去朋友家,她家到处是绿植和手作陶器,乱中有序。坐在她家沙发上,觉得整个人都放松下来。那房子就像她本人,随性又充满生命力。我们喜欢的空间,最终都是我们内心渴望的外化吧。
陈诗远
戳心了。
雪儿😊💋💋
深有同感。在城里看样板间时,那些冷冰冰的极简风让我坐立不安,而看到一间有书架、地毯皱皱的、灯光暖暖的房间照片,竟鼻子一酸。它好像在说:“这里允许你掉头发、发呆、不完美。” 我们寻找的哪里是房子,分明是一个能安心成为自己的角落。
李岛
我家的猫最喜欢那把旧扶手椅,看来猫也读懂了椅子的性情,选择了它。
音格格阿君
所以喜欢逛家具店的人,其实是在浏览各种潜在的生活剧本吧。
阿芙Mini
那么问题来了,是我们选择了生活方式,还是被物品暗示的生活方式选择了我们?
果酱猫猫坊
所以复古风流行,是因为我们集体怀念某种更慢、更手工的旧日性情吗?
小飞飞猪
嗯,是这样。
我有个乖女儿
这句话让我想其我家的那把旧藤椅。爷爷总坐在上面晒太阳,吱呀吱呀的声音像在讲故事。后来椅子散了,爷爷也走了。现在看到漂亮的椅子,总觉得它们在说“来坐坐吧,像从前一样”,可我知道,有些生活方式,和那把藤椅一样,再也回不来了。
袖珍9988
宜家的成功是不是因为它精准地贩卖了一种“看起来很好”的北欧生活方式幻想?
“对成名的渴求程度取决于个人所处的社会。如果一个社会里,尊严和善待只是极少数人的专享,想要出人头地的欲望就愈加强烈。……一个社会里如果人人都渴望成名,那么必有更加本质的原因,使得普通人无法获得必要尊重,以满足人类对尊严的自然渴望。就现代世界对名人的沉迷而言,与其说我们所处的时代太过肤浅,不如说是太过残酷。”
-- 阿兰・德波顿 《新闻的骚动》
独自旅行似乎有一个优点。我们对世界的看法通常在极大程度上受到我们周围人们的影响,我们调和自己的求知欲去满足别人的期待。他们或许已认定我们是怎样的人,因此我们不得不有意识地隐藏自己身上的某些东西。“我没想到你是那种对公路路桥感兴趣的人,”他们也许会以一种让你不自在的口吻说出他们的看法。被一个同伴近距离的观察会阻止我们观察别人,我们忙于看上去更正常,这样一来便影响了我们的求知欲。
-- 阿兰・德波顿 《旅行的艺术》
“真正珍贵的东西是所思和所见,不是速度。子弹飞得太快并不是好事;一个人,如果他的确是个人,走慢点也并无害处;因为他的辉煌根本不在于行走,而在于亲身体验。”
-- 阿兰・德波顿 《旅行的艺术》
孔德认识到,而其诸多同时代人却未能认识到,如果一个世俗社会完全醉心于财富聚敛、科学发现、大众娱乐、浪漫爱情,却从根本上失去了伦理教诲、心灵抚慰、超然敬畏、群体凝聚,则该社会终将遭遇防不胜防的集体病患。
-- 阿兰・德波顿 《写给无神论者》
我恨自己别无选择,只能冒险爱你。
-- 阿兰・德波顿 《爱情笔记》
苏格拉底的思辨方法 (1)取一种为世所认的常识论断 (2)想象一下这一论断可能是错的,尽管说这话的人充满自信。寻找这一论断可能不对的情境。 (3)如果对以上问题找到例外情况,那么原来的定义就是错的,或者至少不准确。 (4)最初的论断必须考虑到以上例外并将之精确细腻地表达。 (5)如果随后又找到了对以上修正过的论断来说的例外,那么整个过程再重复一遍。真理――就迄今为止人类可以企及的而言――寓于一项看来驳不倒的论断。追求真理,就是发现我们原来差不多认定为是的其实为非。 (6)不论阿里斯托芬如何加以歪曲,思考的产物总是优于直觉的产物。
-- 阿兰・德波顿 《哲学的慰藉》
尽力去证明上帝是不存在的,不过是许多无神论者的兴趣所在,但是真正的问题不是在于上帝到底存不存在,而是在于一旦假设他不存在,人类将如何自处
-- 阿兰・德波顿 《写给无神论者》
拍照可以稍稍满足那种拥有的渴望,这种渴望是被一个地方的美丽所激起的;我们对将要失去一幅珍贵的图景的焦虑,会随着快门的每一次闪动而逐渐消失。
-- 阿兰・德波顿 《旅行的艺术》
“美”的感受是个标志,它意味着我们邂逅了一种能够体现我们理想中的优质生活的物质表现。
-- 阿兰・德波顿 《幸福的建筑》
从最广泛的意义上说,对圣母玛利亚的崇拜说明,纵然我们拥有成年人的推理能力,也纵然我们肩负着责任并且占有着社会地位,但孩子般的需求依然顽固地留在我们的心智中。
-- 阿兰・德波顿 《写给无神论者》