当年华已逝 LOVER译 当年华已逝,你两鬓斑白,沉沉欲睡, 坐在炉边慢慢打盹,请取下我的这本诗集, 请缓缓读起,如梦一般,你会重温 你那脉脉眼波,她们是曾经那么的深情和柔美。 多少人曾爱过你容光焕发的楚楚魅力, 爱你的倾城容颜,或是真心,或是做戏, 但只有一个人!他爱的是你圣洁虔诚的心! 当你洗尽铅华,伤逝红颜的老去,他也依然深爱着你! 炉里的火焰温暖明亮,你轻轻低下头去, 带着淡淡
— 叶芝 LOVER 《当你老了》
当别人都在为你喝彩时,别忘了,最该犒劳的人是自己。
源自网络。这句诗并非叶芝《当你老了》的原句,而是网络上流传的、以叶芝之名进行二次创作的诗句,充满了现代人对自由与自我取悦的浪漫想象。
句子出处
这句诗在诞生时,是一种充满诗意和力量的自我宣言。它描绘了一个潇洒不羁的形象——不再等待他人的赠予,而是自己为自己献上鲜花;不再困于原地,而是纵马驰骋,踏着芬芳奔向广阔天地。它回应了现代人内心深处对“爱自己”和“追寻自由”的渴望,是对传统“等待被爱”叙事的一种叛逆和升华。
现实启示
在当下,它是一剂治愈内耗的良药。我们总在追逐外界的认可,为他人而活,却常常亏待了自己。这句话提醒我们:自我奖赏不是奢侈,而是必需;向往自由不是逃避,而是勇敢。它鼓励我们在疲惫时自我犒劳,在迷茫时勇敢出走,把人生的主动权牢牢握在自己手中,活成自己的光。
小结
所以,这句话的精髓在于“自我赋能”。鲜花是对自己的肯定与温柔,纵马是向前的行动与勇气。两者结合,便构成了一个完整而强大的人格:既能安顿身心,又能奔赴山海。这是一种高级的自爱。
第一束自己买的花
林薇连续加班一个月,终于搞定项目。庆功宴上,同事举杯祝贺领导英明,她却感到一阵空虚。深夜回家路过花店,她停下脚步,买了一大束向日葵。回家后,她认真修剪,插进花瓶,摆在窗边。第二天清晨,阳光洒在花瓣上,她忽然做了决定,递上辞呈。一个月后,她在西北的草原上,骑着马,风掠过耳畔,远处是连绵的野花。那一刻她明白,庆功宴的掌声是别人的,但窗边的向日葵和此刻的风,才是真正属于自己的奖赏与自由。
适合在完成重要目标后犒劳自己
为自己准备一份礼物,庆祝这份独属于你的成就。
适合决心告别旧阶段,开启新生活
作为朋友圈的告别宣言,充满希望与力量。
适合内心疲惫,需要自我鼓舞时
写在日记扉页,提醒自己:你才是自己最该珍视的人。
评论区
牛子琦
控友里有没有人也曾把某段过去比作“鲜花”,然后毅然“踏过”的?那种感觉既痛快又有点心酸。
龙龙_7287
叶芝要是知道他的诗被这样解读和衍生,会是什么心情呢?有点好奇。
Tina酱酱酱
这意境让我想起武侠小说里的大侠,事了拂衣去,深藏功与名,只不过这里拂去的是过往云烟。
Elena_mmm
。。。
ariel_0318
意境很美,但“纵马”是不是有点太理想化了?现实中更多是推着破自行车,小心翼翼地绕开花丛吧。
王悠悠luvuuu_
嗯,懂了。
allenshao
读到这句诗,我忽然想起了去年春天独自去西藏的旅行。在纳木错湖边,看着经幡在风中猎猎作响,远处雪山沉默,那一刻真的感觉把所有的鲜花都献给了过去的自己,然后纵马奔向未知的自由。虽然旅途孤独,但心里是满的。
木悠悠悠悠
感觉像是一种成年礼的宣告。告别了那个需要外界肯定的孩子,成为一个可以自我加冕的成年人。
纹纹纹纹纹子
不太赞同把“踏花”理解为无情。我觉得那更像是一种穿越,穿越过曾经的美好,而不是摧毁它。
_smileytea
写得真好,但做起来太难了。知道要把鲜花给自己,但手总是不听使唤地想递给别人。
当年华已逝 LOVER译 当年华已逝,你两鬓斑白,沉沉欲睡, 坐在炉边慢慢打盹,请取下我的这本诗集, 请缓缓读起,如梦一般,你会重温 你那脉脉眼波,她们是曾经那么的深情和柔美。 多少人曾爱过你容光焕发的楚楚魅力, 爱你的倾城容颜,或是真心,或是做戏, 但只有一个人!他爱的是你圣洁虔诚的心! 当你洗尽铅华,伤逝红颜的老去,他也依然深爱着你! 炉里的火焰温暖明亮,你轻轻低下头去, 带着淡淡
— 叶芝 LOVER 《当你老了》
我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛, 造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥; 我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角, 独住在蜂声嗡嗡的林间草地。 那儿安宁会降临我,安宁慢慢儿滴下来, 从晨的面纱滴落到蛐蛐歇唱的地方; 那儿半夜闪着微光,中午染着紫红光彩, 而黄昏织满了红雀的翅膀。 我就要起身走了,因为从早到晚从夜到朝 我听得湖水在不断地轻轻拍岸; 不论我站在马路上还是在灰色人行道, 总听得它在我心灵深处呼唤。
— 叶芝 《茵尼斯弗利岛》
我将在云之上,与命运之神相会。 与我战斗之人,我不怨恨。 我所保护之人,我不贪爱。 我之战斗,不为法律、不为责任、 不为民众、不为欢呼的掌声。 一脉微微的喜悦,催著我直上云霄。 云海浮沉,往日历历在目, 未来的似已惘然, 过去的已如尘烟。 生死乃一线之隔。
— 叶芝 《一个爱尔兰飞行员的死亡预知》