生命是华丽错觉,时间是贼,偷走一切。
— 阿信 《如烟》
生命是华丽错觉,时间是贼,偷走一切。
— 阿信 《如烟》
是你多么温馨的目光,教我坚毅望着前路,叮嘱我跌倒不应放弃。
— beyond
他不是他 我看得很清楚.
有些人不属于自己,但是遇见了也弥足珍贵。
— 青山刚昌 《名侦探柯南》
我的父亲没有散文诗 他的日记本里只有给别人干活的日期 他的手上全是茧 他不善言辞 不会说漂亮话 他很平凡 什么都给不了我 却什么都给了我
Heart without moving, the wind and how, if you do not hurt, the years. 心若不动,风又奈何,你若不伤,岁月无恙。 ——唯美英文
“To see the world in a grain of sand, And a heaven in a wild flower; Hold infinity in the palm of your hand, And eternity in an hour.” “一花一世界,一沙一天国;君掌盛无边,刹那含永劫。” 英文部分是英国著名诗人威廉・布莱克(William Blake 1757-1827)在他的长诗《天真的预言》(Auguries of Innocence,1863)中的开头四行。 中文部分是李叔同(弘一大师)翻译的。 特别喜欢这几句,充满了很浓厚的东方哲学韵味和佛教元素。
如果你看向我 我会温柔的消融 像火山中的雪
— 米亚·科托 《耶路撒冷》
如果能不长大就好了啊,可是时光在身后挡住退路。
— 《未闻花名》