有人说,只有在第一次见到一个人时,你才会认真看他,之后你每次遇见他,都只是在脑子里增添一点细节。这很可能是真的。
— 罗杰・泽拉兹尼 《独角兽之兆》
句子背景
这句话出自科幻奇幻大师罗杰·泽拉兹尼的《独角兽之兆》。在小说光怪陆离的设定中,这句话并非讨论奇幻生物,而是借角色之口,冷静地剖析了人类认知的某种本质——我们对他人印象的形成,往往是一次性“定格”的。
“一只独角兽,一座修道院,一群各怀秘密的男女,命运在暗流中交汇,结局让你倒吸一口凉气。”
有人说,只有在第一次见到一个人时,你才会认真看他,之后你每次遇见他,都只是在脑子里增添一点细节。这很可能是真的。
— 罗杰・泽拉兹尼 《独角兽之兆》
句子背景
这句话出自科幻奇幻大师罗杰·泽拉兹尼的《独角兽之兆》。在小说光怪陆离的设定中,这句话并非讨论奇幻生物,而是借角色之口,冷静地剖析了人类认知的某种本质——我们对他人印象的形成,往往是一次性“定格”的。
“也许我是变了,这些事也不再显而易见。但也可能是你变了,菲奥娜,比我认识的那个小女孩多了几分猜忌和世故。要是在多年前,你不会觉得这事显而易见。” 菲奥娜淡然一笑。 “永远别跟一位女士说她变了,科温,除非是好话。”
— 罗杰・泽拉兹尼 《独角兽之兆》
句子背景
出自科幻奇幻大师罗杰·泽拉兹尼的《安珀志》系列之《独角兽之兆》。科温是流亡在外的安珀王子,菲奥娜是他的妹妹,一位强大而神秘的法师。两人身处变幻莫测的影世界与安珀的王位纷争中,此番对话发生在历经无数阴谋与背叛后的一次重逢。背景是家族成员间永恒的猜忌、对权力本源的探寻以及彼此关系的重新评估。
……我会说,这种视角属于上帝,或是一个挣脱束缚的灵魂,在夜色中飘逸飞扬…… 我来到此地。在这里,幽魂玩着装扮成幽魂的游戏,各式预言、征兆、迹象,以及鲜活的渴望都穿行于夜色下的街市和高墙内的宫殿中。
— 罗杰・泽拉兹尼 《独角兽之兆》
句子背景
源自罗杰·泽拉兹尼的奇幻史诗《安珀志》系列之《独角兽之兆》。主角科温在影子世界“泰锡安”冒险,这里真实与虚幻的界限模糊,充满了魔法、预兆与阴谋。这段话描绘了他初抵这个奇异之地时的超然感受。
如何用简单的语言表述一件不简单的事?我猜必须从唯我论讲起――这个概念是说,万物皆虚妄,唯我是真。或者说,除了自己的存在和体验,我们无法真正感知到任何事。
— 罗杰・泽拉兹尼 《独角兽之兆》
句子背景
源自罗杰·泽拉兹尼的奇幻小说《独角兽之兆》。小说探讨现实、感知与神话的交界,这句话是角色在试图向他人解释复杂认知困境时的开场白,并非严格哲学论述,而是文学化的思想实验入口。
“……莫非你只是科温的一个影子,被送回安珀来替他受苦、承受压力?莫非真的科温正在某个地方,嘲笑着我们所有人?” “我就在这儿,我没笑。”我说。 她大笑起来。 “对,没错!”她说,“我刚刚确定了你不是科温!” “所有人,听我说!”她跳起来,大声喊道,“我刚注意到这不是真的科温!肯定是他的一个影子!它刚才宣称自己相信纯粹的友谊、高尚的品格、崇高的精神,还有那些只在通俗传奇小说里才能见到的东西!我听得很清楚!”
— 罗杰・泽拉兹尼 《独角兽之兆》
句子背景
源自罗杰·泽拉兹尼的奇幻经典《安珀志》系列之《独角兽之兆》。安珀是唯一的真实世界,其余皆为它的影子。科温是安珀的王子,刚从漫长的囚禁中归来,正与兄弟姐妹们进行着危险的王位博弈。他的妹妹菲奥娜以狡黠和多疑著称,这段对话发生在紧张、彼此猜忌的宫廷氛围中,菲奥娜试图用尖锐的质疑刺探眼前这位“科温”的真伪。
有个地方,影子在那里会变得疯狂……当你有意识地将自己推过一层又一层的影子,每走一步都主动抛掉一分理性,你最终将到达一个疯狂的地方,再也无法前进。我们为什么要这么做?我会说,是希望洞悉自身,或是一场新的游戏……总之当你到了那里,像我们所有人都曾经历的一样,你会发现自己到达了影子的极限,或是自身的终点――我们一直认为这两者是一个意思。
— 罗杰・泽拉兹尼 《独角兽之兆》
句子背景
这段话出自科幻奇幻大师罗杰·泽拉兹尼的《独角兽之兆》。故事中,主角行走于一个现实与梦境、意识与潜意识交织的奇异世界。影子在这里不仅是光的缺席,更是内心深渊、未知恐惧与理性边界的隐喻。这段独白发生在角色主动深入意识最混沌的地带,探索自我本质的极限时刻。
故事的内幕很少和人们的想象一致。通常都是些龌龊的小事,出于最低级的动机。猜测和幻想通常会产生更好的故事。
— 罗杰・泽拉兹尼 《独角兽之兆》
句子背景
出自科幻大师罗杰·泽拉兹尼的奇幻小说《独角兽之兆》。在探寻传说中独角兽秘密的旅途中,角色们发现许多宏大叙事背后,驱动其发展的常常是贪婪、嫉妒或恐惧这类平凡甚至卑劣的人性动机,而非浪漫的英雄主义。
如果一个人经历过足够长的时间和相当多的旅行,总会遇上一两个和过去的旧识非常相像的人。
— 罗杰・泽拉兹尼 《独角兽之兆》
句子背景
源自罗杰·泽拉兹尼的奇幻小说《独角兽之兆》。在这部穿梭于不同现实与时间线的故事里,人物常在不同位面、不同时代以相似的面貌或灵魂特质重现,探讨了命运、轮回与身份的深刻主题。
我是个流氓,不是笨蛋。也许,有时,当我休息时,我甚至对一些事感到抱歉。一些事物。
— 罗杰・泽拉兹尼 《独角兽之兆》
句子背景
这句话出自罗杰·泽拉兹尼的奇幻经典《安珀志》系列之《独角兽之兆》。说话者是主人公科温,一位从失忆中苏醒、历经背叛与厮杀的安珀王子。在残酷的王位争斗与无尽冒险中,他被敌人和亲人视为冷酷无情的阴谋家与战士。这句话是他内心独白,是对自我复杂性的坦诚剖析,承认自己手段强硬(流氓),但绝非愚蠢,且内心深处保有柔软与反思的角落。
那些真惹上大麻烦的人,似乎连麻烦都生了利息。
— 罗杰・泽拉兹尼 《独角兽之兆》
句子背景
源自罗杰·泽拉兹尼的奇幻/科幻小说《独角兽之兆》。故事中,主角身负古老的魔法契约与诅咒,一个麻烦往往会连锁引发更多、更棘手的困境,如同债务产生利息,让人深陷泥潭。