Como para acercarla mi mirada la busca. 我的目光搜索着她,仿佛就能接近她。 Mi voz buscaba el viento para tocar su oído. 我的声音追寻着风儿,是为了触动她的耳朵。 Mi corazón la busca, y ella no está conmigo. 我的心寻觅着她,而她却不在我身旁。
— 聂鲁达 《今夜,我写下最悲伤的诗》
句子背景
出自智利诗人巴勃罗·聂鲁达的《二十首情诗和一支绝望的歌》中《今夜,我写下最悲伤的诗》。这首诗是诗人在失去爱人后,于孤独的夜晚写下的哀歌,充满了对逝去爱情的追忆与无处安放的深情。
展开全文...
完善