《福》经典语录

书籍

一个被历史遗忘的奴隶女性,如何在绝望中重写自己的命运?

J.M.库切的《福》是对笛福经典《鲁滨逊漂流记》的一次解构与重述。故事的主角不再是鲁滨逊,而是被鲁滨逊和星期五“遗弃”在岛上的苏珊·巴顿。她返回文明世界后,找到作家“福”,希望他能记录下自己的故事,却发现叙述的权力并不在自己手中。这部小说深刻地探讨了谁有权讲述历史、沉默如何被制造、以及女性与边缘者在宏大叙事中的失语状态。它不仅仅是一个后殖民文本,更是一面照见叙事与权力关系的镜子。

全部书评

返回作品
  • 沉默的多种形态:星期五、苏珊与不可靠的叙述

    小说中充满了各种层次的沉默。星期五的沉默是生理的、创伤性的,是暴力的结果。苏珊的沉默则是社会性的,作为女性,她的声音不被严肃对待,她的故事需要男性作者来背书。

    而叙述本身也可能是沉默的帮凶。苏珊的第一人称叙述看似可信,...

    展示
    刘萌萌刘萌萌
  • 寻找女儿的母题:真实与虚构的纠缠

    苏珊故事里那个在巴西寻找女儿的副线,究竟是真实的经历,还是福(或她自己)为了丰富故事而进行的虚构?库切刻意保持了暧昧。这个寻找女儿的母题,具有多重隐喻。

    一方面,它可以看作是苏珊对自己“母亲”身份和情感根源的追寻,是她...

    展示
    那么现在问题来了!那么现在问题来了!
  • 女性视角的犀利切入

    把《鲁滨逊漂流记》交给一个叫苏珊·巴顿的女人来重新讲述,是库切最天才的构想。透过她的眼睛,所谓的“征服自然”“建立文明”的男性史诗,露出了其中被掩盖的枯燥、性别压迫和叙事的不公。她不是来演配角,她是来掀桌子的。

    旁观者清3005旁观者清3005
  • 谁是真正的“福”?作者权与叙事盗窃

    小说标题“福”(Foe,意为敌人、对手)是一语双关的绝妙讽刺。它既指代作家丹尼尔·福(笛福的谐音),也暗示了作者与素材、讲述者与听众之间本质上的对立关系。福不是苏珊的救星,而是她的“对手”。

    他慵懒、挑剔、精于算计,将...

    展示
    DesarguesDesargues
  • 苏珊·巴顿的困境:寻找作者的女人与被书写的身体

    苏珊·巴顿这个角色,是库切对文学史和性别政治的杰出创造。她不是等待被拯救的“落难淑女”,而是一个积极寻找作者来为自己故事“赋形”的行动者。然而,她的追寻过程,恰恰揭示了女性在叙事结构中的永恒困境。

    她带着一个“完整”的...

    展示
    宝宝啊宝宝啊
  • 沉默震耳欲聋

    星期五被割去的舌头,是文学史上最令人不安的意象之一。它不是一个简单的残疾,而是一个黑洞,一个问号,一个对所有试图解释它的人的嘲讽。他的沉默,比任何长篇大论都更有力地诉说着暴力的历史。

    胡萝卜丁点胡萝卜丁点
  • 后殖民批评的文学典范

    《福》是后殖民文学批评最常援引的文本之一。它精准地击中了殖民叙事的核心:将殖民者的经历普遍化为“人类”的历险,同时将被殖民者他者化、工具化、沉默化。

    库切没有简单地给予星期五声音(那会落入另一种文化霸权),而是让他保持...

    展示
    龙儿宝🐲龙儿宝🐲
  • 水与花瓣:超越语言的终极隐喻

    如果说舌头被割代表暴力和失语,那么星期五不断向海中抛洒花瓣的仪式性动作,则代表了一种超越语言的、纯粹的表达。花瓣细小、美丽、转瞬即逝,它们的来源不明(是来自他的故乡?还是岛的深处?),意义不明。

    这个动作拒绝了任何实用...

    展示
    呼啦圈可可呼啦圈可可
  • 身体作为叙事场所:苏珊的感官世界

    与笛福笔下注重工具与行动的鲁滨逊不同,库切让苏珊的叙述充满了身体感官。她描述岛上的炎热、潮湿、皮肤的黏腻、食物的味道、星期五身体的触感。她的叙事是具身的(embodied)。

    这种身体性叙事具有反抗意义。在福所代表的抽...

    展示
    你不怕一切的错你不怕一切的错
  • 一本关于“讲故事”本身的故事

    如果你期待另一个荒岛冒险,你会失望。《福》的故事发生在冒险之后,在作家昏暗的书房里。它的惊心动魄,是思想与话语的交锋,是关于谁有权定义现实、谁的故事值得被聆听的沉默战争。这是一本让读者也陷入沉思困境的书。

    J.DengstatesJ.Dengstates