“早晨,她是洛,平凡的洛,穿着一只短袜,挺直了四英尺十英寸长的身体。她是穿着宽松裤子的洛拉。在学校里,她是多莉。正式签名时,她是多洛蕾丝。可是在我的怀里,她永远是洛丽塔。”
— 弗拉基米尔・纳博科夫 《洛丽塔》
句子背景
源自弗拉基米尔・纳博科夫的经典小说《洛丽塔》。这是中年教授亨伯特对少女多洛蕾丝·黑兹病态迷恋的内心独白,他以一种近乎偏执的观察,记录下她不同身份下的每一个瞬间。
“一部令人不安却又无法抗拒的文学杰作,纳博科夫用最华丽的文字讲述最黑暗的欲望”
“早晨,她是洛,平凡的洛,穿着一只短袜,挺直了四英尺十英寸长的身体。她是穿着宽松裤子的洛拉。在学校里,她是多莉。正式签名时,她是多洛蕾丝。可是在我的怀里,她永远是洛丽塔。”
— 弗拉基米尔・纳博科夫 《洛丽塔》
句子背景
源自弗拉基米尔・纳博科夫的经典小说《洛丽塔》。这是中年教授亨伯特对少女多洛蕾丝·黑兹病态迷恋的内心独白,他以一种近乎偏执的观察,记录下她不同身份下的每一个瞬间。
午后反射过来的阳光,好像一颗光彩夺目的白色钻石带着无数道彩虹色的细长光线,在一辆停着的汽车的圆顶棚上闪动。一棵枝干粗壮的榆树树叶的柔美的影子在房子外面护墙板上摇曳。两棵杨树摇摆颤动。你可以辨别出远处来往车辆杂乱的声音。
— 弗拉基米尔・纳博科夫 《洛丽塔》
句子背景
源自弗拉基米尔·纳博科夫的经典小说《洛丽塔》。这段文字并非直接推动情节,而是叙述者亨伯特在特定时刻对周遭环境的细腻观察,它镶嵌在小说复杂的情感与道德叙事中,如同一颗冷静而璀璨的碎片,反射出人物内心动荡世界之外那一瞬的、近乎纯净的感官真实。
“说不定将来有一天,在什么地方,在一个不这么痛苦的时候,我们会再次相见。”
— 弗拉基米尔·纳博科夫 《洛丽塔》
句子背景
这句话出自纳博科夫的小说《洛丽塔》,是中年男子亨伯特·亨伯特在狱中写下回忆录时,对已永远失去的少女洛丽塔的喃喃自语。它发生在一个充满罪恶、偏执与毁灭的故事尽头,是叙述者在认清自己给所爱之人带来无法挽回的伤害后,一种近乎忏悔的、渺茫的期盼。
我望着她,望了又望,昔日如花妖冶,现在只剩枯骨还乡。苍白,臃肿,混俗,腹中有别人的骨肉。但我爱她,她可以褪色,可以凋谢,怎样都可以。但只要我看她一眼,万般柔情涌上心头。
— 弗拉基米尔·纳博科夫 《洛丽塔》
句子背景
源自弗拉基米尔·纳博科夫的《洛丽塔》。这是中年教授亨伯特在狱中的自白,他面对昔日痴迷的少女洛丽塔,如今已沦为苍白、臃肿、怀着他人的孩子、历经生活磨难的妇人。这段独白是他疯狂执念的顶点,也是对自我罪孽的扭曲注脚。
多少年暗自忍受的煎熬教给了我超人的自我克制能力
— 弗拉基米尔·纳博科夫 《洛丽塔》
句子背景
源自弗拉基米尔·纳博科夫的小说《洛丽塔》。这是主人公亨伯特·亨伯特在狱中的自白,他试图为自己对少女洛丽塔的扭曲欲望与犯罪行为辩护,将长期的、病态的压抑与罪恶感,美化为一种“超人的自我克制能力”。
迷信得富有诗意
— 弗拉基米尔·纳博科夫 《洛丽塔》
句子背景
出自纳博科夫小说《洛丽塔》。主角亨伯特·亨伯特是一个中年学者,他迷恋上了房东12岁的女儿洛丽塔。这句话是他内心独白的一部分,他用“诗意”来粉饰自己对少女那种扭曲、病态且充满占有欲的迷恋,试图将一种不道德的执念升华为一种崇高的、艺术化的情感。
她格格笑起来,擦过我的身旁,一溜烟跑出房去。我的心似乎立刻无所不在。
— 弗拉基米尔·纳博科夫 《洛丽塔》
句子背景
出自纳博科夫《洛丽塔》。这是中年教授亨伯特在初见房东太太的女儿——少女洛丽塔时,内心被瞬间击中的描写。洛丽塔充满青春活力的笑声与动作,像一道闪电,劈开了他沉郁的世界。