〔先秦〕 籊籊竹竿,以钓于淇。岂不尔思?远莫致之。 泉源在左,淇水在右。女子有行,远兄弟父母。 淇水在右,泉源在左。巧笑之瑳,佩玉之傩。 淇水滺滺,桧楫松舟。驾言出游,以写我忧
— 佚名 《诗经 卫风 竹竿》
句子背景
源自《诗经·卫风·竹竿》。这是一位远嫁他国的卫国女子,在异乡的淇水边,手持细长的竹竿钓鱼,触景生情,回忆起少女时代在故乡淇水垂钓的快乐,以及对故国、父母兄弟的无尽思念。
展开全文...
完善
“一根竹竿,钓起千年前卫国女子的万般情思。”
〔先秦〕 籊籊竹竿,以钓于淇。岂不尔思?远莫致之。 泉源在左,淇水在右。女子有行,远兄弟父母。 淇水在右,泉源在左。巧笑之瑳,佩玉之傩。 淇水滺滺,桧楫松舟。驾言出游,以写我忧
— 佚名 《诗经 卫风 竹竿》
句子背景
源自《诗经·卫风·竹竿》。这是一位远嫁他国的卫国女子,在异乡的淇水边,手持细长的竹竿钓鱼,触景生情,回忆起少女时代在故乡淇水垂钓的快乐,以及对故国、父母兄弟的无尽思念。
淇走中悠悠,桧楫松舟。 驾言出游,以写我忧。
— 诗经 《诗经 卫风 竹竿》
句子背景
源自《诗经·卫风·竹竿》。这首诗是一位远嫁他乡的卫国女子,怀念故国与少女时光的思乡之作。诗中描绘了卫国淇水边的风物与旧日游玩的情景,借以抒发内心深沉的忧愁。