《我弥留之际》里,艾迪的父亲常说的一句话:“活着的理由,就是为了过那种不死不活的漫长日子做准备。”
— 《我弥留之际》
句子背景
源自威廉·福克纳的小说《我弥留之际》。这句话是书中人物艾迪·本德仑回忆父亲时常说的。艾迪一生充满压抑与疏离,她对生活充满怨恨,认为爱和言语都是虚无的。在弥留之际,她安排家人将她的遗体运回故乡安葬,而这场荒诞的送葬之旅,成了所有家庭成员各自“不死不活”的漫长日子的集中展演。
“一具尸体,一场闹剧,一次对人性最赤裸的审视——福克纳用十五个人的内心独白,为你拼凑出人类存在的荒诞与尊严。”
《我弥留之际》里,艾迪的父亲常说的一句话:“活着的理由,就是为了过那种不死不活的漫长日子做准备。”
— 《我弥留之际》
句子背景
源自威廉·福克纳的小说《我弥留之际》。这句话是书中人物艾迪·本德仑回忆父亲时常说的。艾迪一生充满压抑与疏离,她对生活充满怨恨,认为爱和言语都是虚无的。在弥留之际,她安排家人将她的遗体运回故乡安葬,而这场荒诞的送葬之旅,成了所有家庭成员各自“不死不活”的漫长日子的集中展演。
完全否定话语的价值和功能,这是她的虚无主义思想的表现,是她处于彻底孤独境地的结果,也是她无法与他人沟通、建立起正常的人际关系的绝望心理的写照。
— 威廉・福克纳 《我弥留之际》
句子背景
源自威廉·福克纳的小说《我弥留之际》。这句话并非直接出自书中人物之口,而是文学评论中对小说中一位女性角色——艾迪·本德仑——内心世界的深刻剖析。小说通过本德仑一家运送母亲艾迪遗体回乡的荒诞旅程,展现了每个人物破碎、孤独的精神图景。
我们的生命怎么就悄然化为一些无风、无声、疲惫地重复着的疲惫的姿态;化为没有手在没有弦上拨动的古老的振响的回声;夕阳西下时我们凝成了狂妄的姿态,玩偶们僵死的姿态。
— 《我弥留之际》
句子背景
源自威廉·福克纳的小说《我弥留之际》。这句话并非出自某个具体角色的直接台词,而是小说中弥漫的一种存在主义氛围的凝练表达。小说讲述了本德仑一家为完成母亲艾迪的遗愿,运送其遗体回故乡安葬的艰难旅程,整个过程中,家庭成员各自的精神世界与疲惫、荒诞的现实不断碰撞。
他对母亲有着很深的孝心,但是不善于表达。 他表达的方式就是在母亲弥留之际不停地、耐心地、认真地帮母亲打造一副棺材。
— 威廉・福克纳 《我弥留之际》
句子背景
源自威廉·福克纳的小说《我弥留之际》。故事讲述了本德仑一家为了完成母亲艾迪的遗愿,历经磨难,将她的遗体运回故乡安葬的荒诞旅程。大儿子卡什,一个沉默寡言的木匠,在母亲病榻前,选择用他最擅长的方式——为她亲手打造一副精美的棺材,来陪伴她最后的时光。
没有什么对结发妻子的承诺,没有什么对糟糠之妻的感情。 整个过程都是一场秀,这就不难理解为何他甚至还拒绝了一些帮助。 他只想做成自己的事,作好这场秀,牺牲子女的利益甚至未来都在所不惜。
— 威廉・福克纳 《我弥留之际》
句子背景
源自威廉·福克纳的小说《我弥留之际》。故事讲述了农妇艾迪·本德仑去世后,她的丈夫安斯为了实现对她“葬回娘家”的承诺,率领一家人历经磨难运送棺材的旅程。然而,这场看似悲壮忠诚的旅程,在福克纳多视角的叙述下,逐渐显露出每个家庭成员自私、荒诞的内心世界。
我想到这里,不由得又产生一个想法:要是一个人得靠娶一个老婆来救自己,这样的人也够窝囊的了。可是我寻思又是科拉说得对,她说上帝之所以要创造出女人来是因为男人看见自己的长处也认不出来。
— 威廉・福克纳 《我弥留之际》
句子背景
出自威廉·福克纳的意识流小说《我弥留之际》。故事围绕安斯·本德伦一家将母亲遗体运回老家安葬的荒诞旅程展开。这句话是二儿子达尔在颠簸路途中的内心独白,他冷眼旁观着父亲安斯的懦弱与整个家庭的崩坏,充满了讥诮与绝望。
活着的理由,就是为了过那种不死不活的漫长日子做准备。
— 《我弥留之际》
句子背景
源自威廉·福克纳的小说《我弥留之际》。小说讲述农妇艾迪·本德仑去世后,她的家人为履行承诺,历经磨难运送其遗体回故乡安葬的荒诞历程,展现了人性在苦难面前的复杂与坚韧。
多少次我躺在陌生的屋檐下,突然想起家来。
— 《我弥留之际》
句子背景
出自美国作家威廉·福克纳的小说《我弥留之际》。故事讲述了本德仑一家为了完成母亲艾迪的遗愿,运送她的遗体回老家安葬的苦难历程。这句话是家中次子达尔在漫长、荒诞又充满磨难的旅途中,于身心俱疲时内心的独白。
生命是在低谷里孕育出来的,我们之所以必须一步步爬上山,就是为了坐车下山。 -- 《我弥留之际》
— 《我弥留之际》
句子背景
源自福克纳的《我弥留之际》。小说讲述本德仑一家为完成母亲艾迪的遗愿,扶灵返乡的荒诞苦难之旅。这句话并非书中人物的直接台词,而是凝结了这场“奥德赛”般旅程的核心精神——生命的意义,往往诞生于最深的泥泞与混乱之中。