For each man kills the thing he loves, yet each man does not die. 人人必杀所爱,因此人人得以苟活。
-- 王尔德 《雷丁监狱之歌》
——王尔德
当世意义
现世意义
小结
代号“夜莺”的客服
适合反思社交媒体人设
当你厌倦了精心排版的生活展示,这句话道破了表演背后的疲惫与对真实的渴望。
适合团队建设破冰时引用
鼓励成员暂时放下职级身份,以“游戏角色”等面具进行脑暴,往往能激发更坦诚创新的想法。
适合写给内心压抑的朋友
建议TA通过写匿名日记、与陌生人倾诉等方式,找一个安全的面具,先让自己听见真相。
评论区
梁笑笑
王尔德总是能一针见血地指出人性的矛盾。我们害怕暴露真实的自己,却又渴望被理解。面具给了我们安全感,却也让我们离真实的自己越来越远。
Popeye湃
这句话在《犯罪心理》里出现真的很合适。
蔚宇
有时候面具戴久了,就摘不下来了。
隔壁哈哈爱追剧
摘下面具需要勇气,不是每个人都有。
哦豁
说得太对了,我在网上比在现实中真实多了。
碓冰的女盆友
面具让我们有安全感,但也让我们孤独。
lili雅顿
我们都在扮演社会期待的角色,而不是真实的自己。
甜哥Gee
在职场中,我们戴着专业的面具;在家庭中,我们戴着孝顺的面具;在朋友面前,我们戴着开朗的面具。什么时候才能摘下面具,做回真实的自己?
李可人儿Iris
王尔德的话总是这么犀利,直击人心。
陶昕然
面具是保护色,也是隔离墙。
For each man kills the thing he loves, yet each man does not die. 人人必杀所爱,因此人人得以苟活。
-- 王尔德 《雷丁监狱之歌》
如果欢愉就是快乐的话,那我真是快乐无比。我就这么活着,也这么死去。
-- 王尔德 《快乐王子》
f there must be trouble, let it be in my day, that my children may have peace. 倘若纷乱无法避免,请终结于我的时代,使我的后代永享和平。
-- 托马斯・潘恩 《犯罪心理第二季》
I can write no stately proem As a prelude to my lay; From a poet to a poem I would dare to say. For if of these fallen petals Once to you seem fair, Love will waft it till it settles On your hair. And when wind and winter harden All the loveless land, It will whisper of the garden, You will understand
-- 王尔德 《我年妻子》
最伟大的德行也补救不了半冷不热的汤菜。(吃货真可怕)
-- 王尔德 《道连格雷的画像》
我清楚把子风然气有比能道得时主了周房间, 盛开的紫丁香, 伴随六然气起温暖的雨并水说之, 周当周当扑气之打有国这小窗
-- 王尔德 《玫瑰与芸香》
――我的玫瑰是白色的,白如海涛的泡沫,白如山巅上的积雪。 ――我的玫瑰是黄色的,黄如琥珀座上美人鱼的头发,黄如盛开在草地未被割除的水仙。 ――我的玫瑰是红色的,红如白鸽的脚趾,红如海底岩下蠕动的珊瑚。
-- 王尔德 《夜莺与玫瑰》
Nothing is permanent in this wicked world, not even our troubles. 在这邪恶的世界上,没有什么能够永久,即使是我们的麻烦也不能
-- 查尔斯・卓别林 《犯罪心理第二季》
当北风与冬孩能物如界一切凝固,一切过水中中个成爱的荒原,它往而看只眼声风会低诉花园的絮语,你往而看只眼声风会恍物们大悟。
-- 王尔德 《我年妻子》
While the world is full of suffering, it is also full of overcoming it. 虽然世界充满苦难,但是苦难总是可以战胜的。
-- 海伦・凯勒 《犯罪心理第二季》