简言之,这儿是另一个世界,富裕繁荣不过是远若星辰般的梦。教堂弄里的猫瘦弱不堪,凹陷空洞的眸子充满了对肉的欲望。那些自称是劳工的人从未劳作,所谓的洗衣女人亦很少浣洗。空想家们无法改善这儿,他们鞋子沾着粪便,徒自走在内心绝望的路上。一座二十年前以慈善之名大张旗鼓建来救济穷人的现代寓所已陈旧斑驳,狼藉不堪。其他一些更旧的建筑,虽只有两三层高,却似从掩埋在地下的遗落文明被发掘出来一般,散发着地底的气息。
— 米歇尔・法柏 《绛红雪白的花瓣》
当世意义
现世意义
小结
会议室里的大象
适合在感到群体性失语时思考
当所有人对某个明显问题视而不见,这句话能给你打破沉默的勇气。
适合作为深度对谈的开场白
引导对话超越浮于表面的寒暄,触及彼此真正关心或困扰的深层议题。
适合自我反思与写作启发
检视自己内心是否也有不敢直面、拒绝与自我对话的角落,那里或许藏着成长的钥匙。
评论区
小豬piggy~
可现实中,率先谈论禁忌的人往往要付出代价。
心衣工作室
心理咨询大概就是专门谈这些“拒绝讨论之事”的地方吧。
真的beyoung的
法柏的小说总是这么一针见血,把人性的遮羞布扯得干干净净。
徐宇青
这大概就是为什么真正的思想者总是孤独的。
Karen
其实最值得谈的往往是那些让我们感到不安的东西。比如死亡,比如背叛,比如内心深处自己都不敢承认的阴暗念头。但这些话题太沉重了,所以大家宁愿聊些无关痛痒的。
િ😚ી曼妮
这句话让我想起小时候家里有个禁忌话题,每次提到爷爷的过去,大人们就会突然沉默或者转移话题。直到他去世后整理遗物,才发现他年轻时参加过一场秘密运动,那些被刻意回避的往事,才是构成他整个人生的骨架。我们总在谈论天气、工作和明星八卦,却对真正塑造我们的创伤与秘密视而不见。
薇薇安429
真正的深度对话需要双方都有承受真相的勇气,这太难得了。
Jenduki
精辟。
梦800612
所以那些被禁的书、被删的帖、被屏蔽的话题,反而最值得探究。
第一巨贵萌宠呆萌
确实如此。
简言之,这儿是另一个世界,富裕繁荣不过是远若星辰般的梦。教堂弄里的猫瘦弱不堪,凹陷空洞的眸子充满了对肉的欲望。那些自称是劳工的人从未劳作,所谓的洗衣女人亦很少浣洗。空想家们无法改善这儿,他们鞋子沾着粪便,徒自走在内心绝望的路上。一座二十年前以慈善之名大张旗鼓建来救济穷人的现代寓所已陈旧斑驳,狼藉不堪。其他一些更旧的建筑,虽只有两三层高,却似从掩埋在地下的遗落文明被发掘出来一般,散发着地底的气息。
— 米歇尔・法柏 《绛红雪白的花瓣》
社会把他们吞入口中,嫌味道苦涩,又把他们吐出来,于是他们就成了残渣。
— 米歇尔・法柏 《雨必将落下》
初时,你并未盲目地选择我,因你怀揣期待。我们不必怯于出口:你曾期许我能满足你所有羞于启齿的情欲,抑或是我能留予你一段难以忘却的美妙时光。此刻,你犹豫了。虽仍然紧紧拉住我的手,但却驱我离去。 你初次邂逅我的时候,并不满意我的身型,也未想过我会如此快地紧抓住你。冰雪刺在你红彤的脸颊,尖锐冷凛的细小冰沫遇热即融,就似风中烧红的煤渣。你的耳朵开始受伤。 既然你已经允许自己误入歧途,此刻便难以再回头。
— 米歇尔・法柏 《绛红雪白的花瓣》
一个真正聪明的人就是能让你相信完全没道理的事。
— 米歇尔・法柏 《雨必将落下》
长久以来,他一直以为这些声音来自梦中,因为都是在他半梦半醒时听到的,声音被包裹在他的毯子里,包裹在黑暗中。后来他意识到那并不是梦里的声音,而是从他的小星球散发出来的,经过他和星球之间的黑暗,像花粉一样旋转散落到床上。
— 米歇尔・法柏 《雨必将落下》
每个生命中,有些雨必将落下,有些日子注定要阴暗惨淡。
— 米歇尔・法柏 《雨必将落下》
爱上一个人是怎么回事?多年来我们搜寻这条奇怪的线索,却毫无头绪。我们总以为未来伴侣的映像已投射在我们的头脑中,那个人所有的特点都仿佛用胶片一一记录,然后我们寻遍整个星球,直至找到那个人,他正安坐在卡萨布兰卡等待被认出来。而在现实中,我们的爱情随事业和巧合四处飘荡,更不用说那些缺乏勇气的时刻,我们从来都缺正当的理由解释任何事情,只得在事后为好奇的朋友们编造一些。曾有悲观的人说过,一个人爱上的是喜欢他的人。
— 米歇尔・法柏 《雨必将落下》
这样的梦里,微缩的、成年的自己总是被其他人环绕,被种种责任围困,有一个使命在驱使着他,然而,他倔强地渴望独处,渴望安静玩耍的自由。
— 米歇尔・法柏 《雨必将落下》
没有一种痛苦会那么巨大,大到连上帝深不见底的贮藏悲伤之所都无处容纳。决定去死,意味着你肯定自己不再能承受生命的负荷。
— 米歇尔・法柏 《雨必将落下》
他相当有野心,但并不专注于那样的成功---需要某种房子、某辆车子、某个牌子的香槟、某条居住的街道,以证明自己的成功。他的野心在一道更远的地平线上,鲜有实现的曙光,然而他甘心为之努力,乐在其中。
— 米歇尔・法柏 《雨必将落下》