所谓配偶就是杀死自己的概率最高的他人。
— 《厌女》
句子背景
源自上野千鹤子的社会学经典著作《厌女》。书中深刻剖析了父权制社会中,男性通过蔑视女性来维系主体地位,而女性则通过自我厌恶来适应这一秩序的现象。这句话是作者对婚姻制度中权力结构与潜在暴力的一种尖锐观察。
“当一位女性开始阅读《厌女》,她可能会感到不适,但她终于看清了那个一直困住她的无形牢笼。”
所谓配偶就是杀死自己的概率最高的他人。
— 《厌女》
句子背景
源自上野千鹤子的社会学经典著作《厌女》。书中深刻剖析了父权制社会中,男性通过蔑视女性来维系主体地位,而女性则通过自我厌恶来适应这一秩序的现象。这句话是作者对婚姻制度中权力结构与潜在暴力的一种尖锐观察。
女性“活出自我”的最大障碍,恰恰是“身为女性”本身。
— 上野千鹤子 《厌女》
句子背景
源自上野千鹤子的社会学著作《厌女》。书中系统剖析了社会中广泛存在、却往往被忽视的“厌女症”现象,即对女性的蔑视与贬低。这句话直指问题的核心,揭示了女性追求自我道路上的结构性困境。
所谓“性别”,就是通过排除“非男人”(未能成为男人的男人和女人)来维持分界线,使男人作为男人得以实现主体化的装置。
— 上野千鹤子 《厌女》
句子背景
源自日本社会学家上野千鹤子的代表作《厌女》。书中系统剖析了父权制社会中,男性群体如何通过将女性“他者化”来确立自身主体地位,从而揭示“厌女症”这一普遍却隐形的社会心理结构。
往昔之我,已成“他者”;未来之我,亦为“他者”。
— 上野千鹤子 《厌女》
句子背景
源自上野千鹤子《厌女》。书中,作者从社会性别视角剖析“厌女症”现象,探讨女性如何在父权制下被塑造、被审视。此句虽非直接引用书中原文,但其精神内核与书中对自我解构与主体性流动的思考一脉相承。
男人虽然描写女人,但其实是在饶舌地谈论他们自己。
— 上野千鹤子 《厌女》
句子背景
源自日本社会学家上野千鹤子的著作《厌女》。这本书并非针对某个具体情节,而是从社会整体结构出发,犀利剖析了父权制社会中普遍存在的“厌女症”现象——即男性对女性的蔑视与贬低,以及女性对自我的厌恶。
她们终有一天会发现,那里描写的不是真实的女人,而是男人对女人的幻想。
— 上野千鹤子 《厌女》
句子背景
源自上野千鹤子的社会学著作《厌女》。这本书系统地剖析了社会中广泛存在的“厌女症”现象,指出这种厌女情结不仅存在于男性中,也深植于女性自身。上野千鹤子以此句尖锐地批判了长久以来,在文学、影视等文化产品中,女性形象常常被男权视角所塑造和消费的现象。
对于拥有工作已成基本前提的女性,结婚和生育都不过只是人生的一个配件。这种女性经验与我们这一代会有不同吧。
— 上野千鹤子 《厌女》
句子背景
源自上野千鹤子的社会学著作《厌女》。书中系统剖析了日本社会中根深蒂固的“厌女症”现象,即男性对女性的蔑视与女性对自我的厌恶。这句话出自书中探讨现代女性生存状况的章节,背景是随着女性经济独立,传统的“结婚生子”人生脚本正受到根本性质疑。
这个社会,不会因为你写了一两本书就发生变化,生之艰难也不会减轻。可是,语言的表达,首先不就是期待传达给未曾相见的“谁”的一种交流沟通的行为吗?
— 上野千鹤子 《厌女》
句子背景
源自上野千鹤子为《厌女》中文版所作的序言。在序言中,她回应了中国读者对“厌女”概念的讨论与反响,坦诚地探讨了写作与发声的意义。
将女人“他者化”,其实是把女人归入自己能够控制的“他者”范畴。这样的“他者”,既充满魅力又充满轻蔑。
— 上野千鹤子 《厌女》
句子背景
源自上野千鹤子的代表作《厌女》。这本书并非简单地批判男性,而是系统性地剖析了渗透在日本社会乃至全人类文化中的“厌女症”现象,即男性将女性客体化、同时又依赖女性来确立自身主体性的深层心理机制。
这里的“他者”,是真正是“他者”,既不能被理解也无法被控制,一个全然不同于自己的怪物。
— 上野千鹤子 《厌女》
句子背景
源自上野千鹤子《厌女》。书中剖析了男性中心社会中,男性将女性视为“他者”以确立自身主体性的普遍心理机制。这句话深刻点明了这种“他者化”的本质:并非简单的差异,而是一种彻底的、不可通约的异质性。